Il nostro Natale

LE STUDENTESSE, GLI STUDENTI, LA DIRIGENTE, I DOCENTI e TUTTO IL PERSONALE dell’ITES EINAUDI accolgono un Natale che, quest’anno, dovrebbe essere la festa del silenzio, del tempo per ascoltare e per scrutare con speranza dentro il buio, per convergere lo sguardo oltre il noi,  verso una trincea fredda, una piazza urlante, un tappeto di capelli, una grotta. Verso una cometa, luce di speranza.

[…]Essere capaci, come una falena,
di sussurrare a questo momento: “fermati!”
e raggiungere la luce, strisciando dietro al fondale,
come se non fosse mai stato inverno.
La falena vola via verso la musa Urania,
verso un ramo del pino di Iwaszkiewicz.
Il viticoltore versa agli uccelli il suo vino,
e neutralizza il dolore ubriacandosi.
Ninna nanna dell’inverno, cullami, lasciami
in una pelliccia calda a scrivere poesie,
scaccia le lepri dai meli,
così non mangeranno i germogli, visita i semi
dei sogni, visita i tuoi cari, noi,
fa che sia di nuovo Natale.
E dopo, la primavera, e i nostri soldati vivi,
e la falena è dentro la manica […]     Natalia Beltchenko 
 […]Бути здатним, як міль,  Прошепотіти в цей момент: «Стоп!»  І досягти світла, повзаючи на дні,  Ніби й не було зими.  Міль відлетить до музи Уранії,  До гілки сосни Івашкевича.  Виноградник пташкам вино наллє,   Щоб знищити біль їхній, напоївши.  Зимова колискова, колискай мене, та облиш мене  В теплій шубі, писати вірші,  Зжени зайців з яблунь,  Щоб вони не їли паростків, відкриваючи насіння  Снів, побачивши своїх близьких, нас,  Давайте це буде знову Різдво.  А після, весна, і наші солдати живі,  а моль всередині рукава[…]  
Natalia Beltchenko 

Natalia Beltchenko è una poetessa e traduttrice. Nata a Kiev, ha ricevuto il Premio Hubert Burda (Germania, 2000) e il Premio Mykola Ushakov per la Letteratura dell’Unione Nazionale degli Scrittori dell’Ucraina (Ucraina, 2006). Finalista del Premio Gennady Grigoriev (Russia, 2013), vincitrice del premio “Pianeta del poeta” di L. Vysheslavsky (Ucraina, 2014). Le sue opere comprendono otto raccolte di poesie e numerose selezioni in riviste e pubblicazioni antologiche, sia in Ucraina che all’estero (in inglese, tedesco, francese, polacco, coreano, olandese, bulgaro, …

L’immagine è opera della studentessa Diletta De Luca – classe 4^F